
Mis Crismes
1956
Christmas in La Puente, New Mexico
by
Gloria L. Mora
Dedicated to preserving language and culture
REVIEWS
“
“
“
"The presentation of regional Spanish in the story is accurate and heartwarming to those of us who have been privileged to visit and experienced the people and the culture of Northern New Mexico. This is a “must read” story"
"Along with the bilingual text, annotations and glossary, this book provides useful information for instruction of the unique Spanish dialect of northern New Mexico and southern Colorado. Gloria has done a superb job in providing us with memorable events, historical information and great entertainment. Thank you, Gloria, for an excellent story"
"As a reader and writer of English and an author and poet deeply committed to the celebration and preservation of language and it’s power to connect people to their “sense of place”, I feel MIS CRISMES 1956, Christmas in La Puente, New Mexico, one to be an important text in the literary canon of the Southwest. Mora’s unique bilingual text that treats both Spanish and English readers to a taste of the colloquial regional dialect of New Mexico"
AMBROSE RODRIGUEZ,
Director Latino Behavioral Health Institute (LBHI)
GUMERCINDO P. SALAZAR,
Felix Varela High School
DAVID A. MARTIN, Author of Span (Rhizome Press, 2011)
This narrative created by Gloria Mora recalls a time, not so long ago, and a lifestyle, now considerably altered, that no doubt will cause wonder to among the young readers of today. The stories are written in the language spoken by the residents of La Puente, New Mexico some sixty years ago—and which is still spoken by those still living there. These vignettes envelop the reader in the cultural currents of the Spain of the Seventeenth Century, the Mexican culture of the Eighteenth, and the Anglo-Americans of the late Nineteenth Century. It must be said that the language is predominately colonial Spanish, integrated with Mexican Spanish and to a lesser degree with indigenous languages of central Mexico and the upper Río Grande river valley. There is also some borrowing from English.
The environment painted by the narrator is one of a life with few material resources and of considerable physical labor, but at the same time, one that is simple, honest, just and pleasant. It is seen through the eyes of and felt by the gentle tenderness of a seven-year-old girl. The episodes describe how her happiness is formed by the deep love of her family. They tell of a life in which the character of a person is much more important than material possessions.
With a zeal to cultivate among children an appreciation of the values inherited from their families, Gloria Mora employs a style that is accessible to the young. Cognizant of how society has changed, for good or bad, her desire is to ensure that the positive cultural qualities learned in her own childhood are not lost. By placing her narrative at the children’s level she hopes to capture their imagination and thus create a fondness for conserving the cultural base of Northern New Mexico and Southern Colorado.
Mis Crismes 1956, Christmas in La Puente, New Mexico merits the attention of parents, elementary school teachers and researchers concerned with the cultural development of the Nuevo Mexicanos.
“
Esta narrativa creada por Gloria Mora evoca un tiempo, no tan remoto, y un medioambiente, ya casi desaparecido, que sin duda les provocarán asombra los lectores jóvenes de la actualidad. Escritos en la lengua que hablaban los habitantes de La Puente, Nuevo México hace unos sesenta años—y la que todavía hablan los que quedan—los relatos envuelven al lector en las corrientes culturales de la España del siglo XVII, la mexicana del siglo XVIII y la anglosajona de los fines del XIX. Vale decir que en la lengua predomina el español antiguo, integrado con el de México y un poco con lenguas indígenas, y recientemente influido por el inglés.
El medioambiente que pinta la narradora es de una vida de pocos recursos materiales, y de mucho trabajo, pero a la vez sencilla, honesta, justa y agradable. Las escenas vistas por los ojos y sentidas por la ternura de una niña de siete años describen la felicidad creada por un hondo amor familiar. Es una vida que estima más la calidad de la persona mucho más que los materiales físicos.
Con el afán de cultivar un aprecio entre los niños por los valores heredados de sus familiares, Gloria Mora emplea un estilo accesible a la juventud. Consciente de cómo ha cambiado la sociedad, sea por bien o por mal, su deseo es que no se pierdan las cualidades culturales positivas que aprendió en su propia niñez. Al colocar su narrativa al nivel de chicos, espera captar su imaginación y así crear un cariño por conservar el fondo cultural del norte de Nuevo México y el sur de Colorado.
Mis Crismes 1956, Christmas in La Puente, New Mexico merece la atención de padres de familia, maestros de primaria e investigadores del desarrollo cultural de los Nuevo Mexicanos.
“
LEÓN BRIGHT,
Professor Emeritus of Spanish
University of Southern Colorado
ABOUT THE AUTHOR

Gloria L. Mora is committed to documenting and preserving the tradition, culture and regional Spanish dialect of northern New Mexico and southern Colorado.
Gloria was born in La Puente, New Mexico and spent her formative years surrounded by her family which blessed her with experiences that span generations.
In Gloria’s family, storytelling was the primary way of sharing tales of the past. Writing this story was not only important to her, but also gratifying.
Gloria L. Mora and her husband, Jorge, live in Pueblo, Colorado.
UPCOMING EVENTS
Oct.
10
Upcoming event description
Oct.
10
Upcoming event description
Oct.
10
Upcoming event description
Oct.
10
Upcoming event description